苏秦以连横说秦

知·历·史

战国时期,群雄争霸,逐鹿中原。一些有见识、有才学的“纵横家”应运而生,他们揣测君主的心思,凭借巧舌如簧的口才和独到的政治见解在各诸侯国间游说,以求建功立业。苏秦就是他们之中最具代表性的人物。苏秦师从鬼谷子,早年境遇十分潦倒,后来苦心研读《阴符》,开始游说列国。他先是用“连横”的主张游说秦惠王,却以失败告终。之后他以“合纵”的主张获得了燕文侯和赵肃侯的赏识,促使六国建立起“合纵联盟”,让自己变成了一个成功的“政客”。

品·原·文

苏秦[注]始将连横[注][注]秦惠王[注]曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利[注],北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限[注],东有殽、函之固[注]。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府[注],天下之雄国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少留意,臣请奏其效。”

此处苏秦运用排比的修辞手法突出秦国各方面的优越性,为后文自己提出的主张做了良好的铺垫。

秦王曰:“寡人闻之,毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。”

“异日”一词充分反映出秦王的心态,表明他对苏秦的主张并不感兴趣。

苏秦曰:“臣固[注]疑大王之不能用也。昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而霸天下。由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一;约从[注]连横,兵革不藏;文士并饬[注],诸侯乱惑;万端俱起,不可胜理;科条既备,民多伪态;书策稠浊,百姓不足;上下相愁,民无所聊;明言章理,兵甲愈起;辩言伟服,战攻不息;繁称文辞,天下不治;舌敝耳聋,不见成功;行义约信,天下不亲。于是,乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝、三王、五霸,明主贤君,常欲坐而致之,其势不能,故以战续之。宽则两军相攻,迫则杖戟相撞,然后可建大功。是故兵胜于外,义强于内;威立于上,民服于下。今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元[注],臣诸侯,非兵不可!今之嗣主,忽于至道,皆惛于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。以此论之,王固不能行也。”

苏秦引古论今,以“铺陈排比”句式,阐述自己的观点,尽显巧舌如簧之才。

说秦王书十上而说不行。黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履[注],负书担囊,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴[注],嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发书,陈箧[注]数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足[注]曰:“安有说人主不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣!”

细致入微的人物形象描写,与后文苏秦得志后的形象形成了鲜明的对比。

此处内容运用了夸张渲染的艺术手法,使人物形象更为传神。

于是乃摩燕乌集阙[注],见说赵王[注]于华屋[注]之下。扺掌而谈。赵王大说,封为武安君,受相印。革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后,约从散横,以抑强秦。故苏秦相于赵而关[注]不通。

当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策。不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸侯相亲,贤于兄弟。夫贤人任而天下服,一人用而天下从。故曰:式[注]于政,不式于勇;式于廊庙之内,不式于四境之外。当秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫熿于道。山东之国,从风而服,使赵大重。且夫苏秦特穷巷掘门[注]、桑户棬枢之士耳,伏轼[注][注]衔,横历天下,庭说诸侯之主,杜左右之口,天下莫之伉[注]

全文中多次运用四字对偶的句式,不仅带来了良好的阅读感受,也是一种重要的文学艺术表现方式。

将说楚王,路过洛阳。父母闻之,清宫除道,张[注]乐设饮,郊迎三十里。妻侧目而视,倾耳而听。嫂蛇行匍伏,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂,何前倨[注]而后卑也?”嫂曰:“以季子[注]位尊而多金。”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。人生世上,势位富厚,盖[注]可以忽乎哉!”

此处与前文相互呼应,并且产生了强烈对比,这也是本文中多次出现的对比桥段。

见·其·译

一开始,苏秦游说秦惠王时,提出了连横的策略。苏秦对秦惠王说:“大王的国家,西有巴、蜀、汉中的财富,北可以享用胡貉、代马等物产,南有巫山、黔中做屏障,东则有坚固的殽山和函谷关。田地肥沃,百姓富足,战车有万辆,武士有上百万,这里千里沃野,物资富饶,地势又便利,秦国可以说是大自然的宝库,天下最好的国家呀。我觉得凭借大王的贤明、士兵百姓的众多、车马装备的效用以及兵法的教习,能吞并诸侯统一天下。而大王您完全可以成为帝王治理国家。希望大王您稍费精神,允许我奏明实现目标的策略。”

秦惠王听后,婉拒说:“寡人听说,羽毛不丰满的鸟就飞不高;礼乐法度如果不健全就不能实施刑罚;人若不够宽厚仁德,就不能役使百姓;而政教不顺民心,就不能劳烦大臣。今天先生愿意不远千里,郑重地来到朝廷教导我,我很感激,但我希望改天再听您的教诲。”

苏秦闻言,没有放弃,继续说:“我原本就料到大王不会接受我的建议。您要知道,过去神农讨伐补遂,黄帝讨伐涿鹿、擒获蚩尤,唐尧讨伐兜,虞舜讨伐三苗,夏禹讨伐共工,商汤讨伐夏桀,周文王讨伐崇国,周武王讨伐殷纣王,齐桓公用武力征服天下。由此可见,哪有不采取战争手段而完成大业的呢?古时候使者的车辆频繁往来,彼此之间用语言相互联系,天下融为一体;后来实行约纵连横的策略,战争就不停息了。文士们个个巧舌如簧,诸侯们却听得稀里糊涂;各种事端层出不穷,却难以厘清;当时法令制度都很完备,但人们却虚假奸诈;条文又多又乱,百姓日子不好过;君臣上下愁容满面,民不聊生;所以话说得漂亮,道理讲得透彻,战争反而更加频繁;你看那些身穿华丽衣服的辩士到处游说,但战事却没有停息;他们的文辞繁杂浮夸,也没让天下变得太平;讲的人舌头都说破了,听的人耳朵都聋了,还是没成功;嘴上说着仁、义、礼、信,可终究不能让天下相亲。依我看,还不如废弃文治,注重武力,用优厚的待遇来蓄养将士,备好战甲,磨快兵器,在战场上一决胜负。古代的五帝、三王、五霸和其他贤明的君主何尝不希望通过等待获得利益,靠安然静坐就拓展疆土?可想而知根本不可能,所以只能依靠战争来解决这些问题。距离远的就摆开阵势相互攻击,距离近的就手持兵器拼力搏杀,然后才能建立伟大的功绩。对外军队取得了胜利,对内因行仁义而变得强大。上面的国君树立起威信,才能使下面百姓臣服。现在想要吞并天下,凌驾在别国之上,征服敌国,控制海内,统治人民,使诸侯臣服,不用武力是不行的。现今在位的君主,忽视这个道理,不明教化,更不懂治国,终日被花言巧语所迷惑,沉溺在巧言诡辩中不能自拔。现在看来,大王是不会采纳我的建议了。”

苏秦游说秦惠王,上书数十次,可他的主张始终没有被采纳。他的黑貂皮袍穿破了,一百斤黄金用完了,费用一点没剩。没办法,苏秦只好灰头土脸地离开秦国,返回家乡。他裹着绑腿布,穿着草鞋,背着书挑着行李,身体干瘦,脸色黝黑,一脸羞愧。回到家后,不仅妻子坐在织布机上不理他,嫂子也不给他做饭,甚至连父母都不同他讲话。苏秦见此,叹着气说:“妻子不把我当丈夫,嫂子不把我当小叔,父母不把我当儿子,这都是我的罪过呀。”于是连夜翻箱倒柜,打开十几个书箱,找到了一本姜太公所写的兵书《阴符》。从此,他日夜伏案诵读,看到重要的部分就熟记下来,并结合当时的形势加以揣摩、研究、体会。读书读到困倦的时候,苏秦就拿一把锥子猛刺自己的大腿,以致鲜血一直流到脚后跟。他时常告诫自己:“哪有去游说君主却得不到财富、地位的人呢?”坚持了一年,终于钻研成功,苏秦说:“这回真的可以说动当今天下的君主了!”

苏秦便以燕乌集阙般的说辞,在华丽的宫殿中拜见并劝说赵王。两个人谈得非常投机。赵王很高兴,就封苏秦做了武安君,并授予他相印,赐给他兵车一百辆,锦缎千匹,美玉一百对和黄金一万镒,用以去联合六国,瓦解连横,从而抑制强秦。所以苏秦在赵国为相期间,函谷关的交通便断绝了。

那时,广袤的天下,众多的百姓,王侯的威望以及大臣的权力都为苏秦的策略所左右。他没有花费一斗粮,没有动用一个士兵,没打过一场仗,没断一张弓,没折一支箭,就使六国的诸侯彼此亲善,关系比兄弟还要好。贤人当政则天下信服,用对一个人,天下人都能联合到一起。所以说:“依靠德政,不依靠武力;靠朝堂内的决策,而不靠国境之外的战争。”苏秦权势最盛的时候,有万镒黄金可以支配,身后跟着众多随从,车马队伍威风凛凛地在道路上奔驰,崤山以东的诸侯国有如风吹草动般地听从苏秦的指挥,从而大大提高了赵国的地位。当年的苏秦,只不过是住在穷屋陋巷中的读书人罢了,现在他却能手扶车前横木,控制着马缰绳,走遍天下,在各国朝堂之上游说诸侯,把君王左右的亲信都辩得哑口无言,天下几乎没有人能与他抗衡。

后来,苏秦将要去游说楚王,路过洛阳。他的父母听说后,清理房屋打扫街道,敲锣打鼓准备酒席,在三十里之外的远郊迎接他;他的妻子不敢正眼瞧他,侧着耳朵听他讲话;他的嫂子趴在地上像蛇一样爬行而来,朝他拜了四拜,跪着自己认错。苏秦问道:“嫂子,你为什么之前那样傲慢现在却如此谦卑呢?”嫂子说:“因为你现在地位尊贵又有钱。”苏秦感叹:“唉!贫穷的时候父母都不把你当儿子看待,富贵的时候亲人都害怕你。人活在世上,对于权势地位荣华富贵,怎么能忽视呢?”

疑·难·字

蜀(shǔ) 貉(hé) 黔(qián) 殽(xiáo) 俨(yǎn)

涿(zhuō) 蚩(chī) (huān) 纣(zhòu) 毂(gǔ)

戟(jǐ) 诎(qū) 惛(hūn) 縢(téng) (juē)

槁(gǎo) 纴(rèn) 熿(huáng) 棬(quān) 撙(zǔn)

特·殊·句

◆被动句

于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。(主语与谓语之间是被动关系)

◆判断句

是皆秦之罪也。

“是”意为“这”,“也”表判断。

◆省略句

说秦王书十上而说不行。(省略主语)

原句应为“(苏秦)说秦王书十上而说不行”。

◆倒装句

天下莫之伉(定语前置)

原句语序应为“天下莫伉之”。

词·类·活·用

宽则两军相攻,迫则杖戟相撞(杖戟:手持杖戟。名词作动词。)

子元元,臣诸侯(臣:使……臣服。使动用法。)

故苏秦相于赵而关不通(相:做宰相。名词作动词。)

张乐设饮,郊迎三十里(郊:在郊外。名词作状语。)