
会员
活着(葛优、巩俐主演)
更新时间:2016-08-01 02:53:13 最新章节:第22章 活着(18)
书籍简介
同名电影《活着》由张艺谋执导,葛优、巩俐两大影帝影后主演,1994年该片在第47届戛纳电影节上斩获评委会大奖、最佳男演员奖,同时还荣获了英国电影学院奖最佳外语片等重要奖项。由《活着》改编的电视剧《富贵》2005年开播,在第13届上海电视节上,摘得“白玉兰”奖——电视剧评委会大奖。《活着》是一篇读起来让人感到沉重的小说。那种只有阖上书本才会感到的隐隐不快,并不是由作品提供的故事的残酷造成的。毕竟,作品中的亡家,丧妻,失女以及白发人送黑发人这样的故事并不具备轰动性。同时,余华也不是一个具有很强煽动能力的作家,实际上,渲染这样的表达方式是余华一直所不屑的。余华所崇尚的只是叙述,用一种近乎冰冷的笔调娓娓叙说一些其实并不正常的故事。而所有的情绪就是在这种娓娓叙说的过程中中悄悄侵入读者的阅读。这样说来,《活着》以一种渗透的表现手法完成了一次对生命意义的哲学追问。本书荣获意大利格林扎纳·卡佛文学奖(1998年)、台湾《中国时报》十本好书奖(1994年),香港“博益”15本好书奖(1990年),中华图书特殊贡献奖(2005年),法国国际信使外国小说奖(2008年);并入选香港《亚洲周刊》评选的“20世纪中文小说百年百强”;入选中国百位批评家和文学编辑评选的“九十年代最有影响的10部作品”,余华本人则于2004年荣获法兰西文学和艺术骑士勋章。
上架时间:2012-08-01 00:00:00
出版社:作家出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
余华
最新上架
- 会员第二部《1903年:艾施或无政府主义》:艾施,一名会计,一个徒劳地想要挽救世界的“梦游人”。艾施不理解,为什么弄虚作假的同事能被委以重任,认真工作的自己却被解雇了。在他看来,价值颠倒的世界就是一本“坏账”,他渴望“清算”社会不公平之事。然而,在这个时代,艾施的努力显得徒劳又矛盾。他既不满于黑白颠倒的世界,却又无法做出正确的选择:为解救从事危险表演的女演员,艾施买下了杂技团,但很快又办起哗众取宠的女小说14.6万字
- 会员“六月的一个星期日,中午刚过,我的父亲想要杀死我的母亲……”本书以这个在作者十二岁那年发生的骇人场景开篇。此后,在家庭中这件可怕的事情从未被提及,埃尔诺被迫在余生中独自应对她的恐惧和羞耻。在本书中,安妮·埃尔诺以文学家的丰富情感和锐利眼光,对生活经验和暴力记忆的力量进行了强有力的反思,展示出对生活的洞察如何成为写作的动力。小说3.9万字
- 会员那是东北抗日联军在小兴安岭地区所经历的不为人知、惊险而难忘的传奇故事……他们百折不挠,他们坚强不屈。他们再一次踏上了寻找抗联遗骨的艰难征程。本书包含《虎啸锅盔山》和《抗联遗骨在何方》多篇故事,由作者李尊秀创作。小说23.4万字
- 会员第三部《1918年:胡桂瑙或现实主义》:胡桂瑙,一个自私的逃兵,一个与混乱、失序的时代同流合污的“梦游人”。逃兵胡桂瑙一路东躲西藏,来到了特里尔小镇。凭借着满口谎言,他摇身一变成为军火集团的代理人,周旋于以帕瑟诺少校为首的政要名流之间,收购了艾施主编的报纸,以报社发行人的身份名正言顺地在小镇生活下来。与胡桂瑙不同,在战争阴影的笼罩下,小镇上的其他人无不是痛苦而彷徨的:郁郁寡欢的律师妻子在大流感中死小说20.9万字
- 会员南北朝是中国历史上很著名的一段分裂对峙时期,它上承东晋、五胡十六国,下接建立不到四十年即遭亡国厄运的隋朝,其间政权更迭频繁,纷乱跌宕,引人追思。此期中国南北分裂、相互对峙,北朝则由鲜卑族及胡化汉人当政;南朝为门阀士族由盛而衰的历史,甚至随着历史车轮滚动,南方一干土豪也开始成为割据势力。因朝代更迭,南北朝时期中国文化及人文风俗都发生了极大的变化,不得不说这也是一种变相的发展。小说30.2万字
同类书籍最近更新
- 会员两代信客传递清末民初甬沪旧事,一段艰难岁月里的家国情。信客,送信的人,也称信差、信使。时值清末,随着宁波、上海等处分别被辟为“五口通商”口岸,“宁波帮”迅速崛起。其时,四明七邑旅沪谋生经商者日众,货物、书信、金钱往返日见频繁,社会上逐渐出现专门代理甬沪两地运递的信客。常走就是这样一名信客。自妻子久病不治离世后,常走深感命运无常,决心要让儿子常行早日自立。思来想去,他决定让常行也成为一名信客。光绪十
- 会员《漂亮朋友》通过对一个寡廉鲜耻的恶棍杜洛华飞黄腾达的经历的描写,揭露了法兰西第三共和国新闻界的黑幕。深刻揭示了法兰西第三共和国的政治、经济复杂现象和殖民主义战争政策,堪称十九世纪末法国社会的一幅历史画卷。《漂亮朋友》是一部极有批判力的讽刺小说。它通过描写杜洛华的发迹过程,批判了“杜洛华”这类人的灵魂的卑鄙与龌龊,被评论界认为:“在莫泊桑的全部创作中,它的社会画面最广阁,暴露最深刻,批判最有力。”译
- 会员本书写于1946年到1949年,是描写艺人们在旧社会的苦难遭遇的一部小说,由于原稿遗失,由著名翻译家马小弥根据英译本译出。本书展现了老舍创作的在新的时代背景下的新发展,是老舍创作中的一部力作。本次出版者为著名画家罗尔纯的插图本,文字图画相得益彰,可谓文情并茂。社会13.7万字